Leoni Per Agnelli (2007) – Robert Redford

Lions-for-lambs

La locandina del film

Lions For Lambs (titolo originale di Leoni Per Agnelli) è un film diretto e interpretato da Robert Redford (il professore universitario Stephen Malley), che vede come attori protagonisti anche Maryl Streep (la giornalista Janine Roth) e Tom Cruise (senatore statunitense Jasper Irving). Il film verte sulla responsabilità individuale nei confronti della società e della sua salute, offrendo un ottimo spunto di riflessione valido ancora oggi, se non soprattutto.
Tutta la trama si struttura su tre dialoghi: tra il senatore e la giornalista, tra il professore e un alunno e infine tra due soldati. Inizialmente questi dialoghi sono abbastanza distanti tra loro, ma mano a mano che viene innalzata la struttura siamo in grado di scorgere e intravedere i legami stretti tra le conversazioni che finiscono per convergere su un unico grande tema. Troviamo anche una pura immagine di amicizia, oppure dall’altra parte l’ambizione scellerata, o anche la figura professionale di un adulto che apre momentaneamente le porte del proprio animo.

Il mio personaggio preferito è decisamente il professore, e mi chiedo onestamente se ne esistano davvero così da qualche parte oppure sono solamente i frutti di una favolosa creazione cinematografica.

Mi è stato proposto questo film ieri, durante il mio soggiorno a Pisa, intento ad arrampicarmi fisicamente sugli specchi della conoscenza empirica. Ringrazio vivamente il mio vicino per averemelo suggerito!

Cito una parte del dialogo del professore che ritengo significativa (l’italiano è più sotto)

Citazione trovata su Internet Movie Database

«The decisions you make now, bud, can’t be changed but with years and years of hard work to redo it… And in those years you become something different. Everybody does as the time passes. You get married, you get into debt… But you’re never gonna be the same person you are right now. And promise and potential… It’s very fickle, and it just might not be there anymore.»
«Are you assuming I already made a decision? And also that I’ll live to regret it?»
«All I’m saying is that you’re an adult now… And the tough thing about adulthood is that it starts before you even know it starts, when you’re already a dozen decisions into it. But what you need to know, Todd, no Lifeguard is watching anymore. You’re on your own. You’re your own man, and the decisions you make now are yours and yours alone from here until the end.»

«Le decisioni che prendi ora, mio caro, non si potranno cambiare se non con anni di duro lavoro, e in quegli anni diventi una persona diversa. Capita a tutti, col passare del tempo: ti sposi, fai debiti… ma non sarai più la persona che sei ora. E le promesse, e il potenziale, sono cose labili, e potrebbero non esserci più.»
«Quindi pensa che abbia già preso una decisione, e anche che in seguito me ne pentirò?»
«Sto solo dicendo che ora sei un adulto, e il brutto dell’età adulta è che… che comincia prima che tu te ne accorga, quando hai già preso decisioni da adulto. Ma quello che devi sapere, Tod, è che… non c’è più nessuno a salvarti ormai, sei solo. Sei un uomo, e le decisioni che prendi ora sono solamente tue, da adesso fino alla fine.»

Trailer Inglese sottotitolato in Italiano

Inserisci un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...